-kimi to aru i ta sekai wa ko ko ni wa nai no ni-
-明明与你一同而行的世界并不在此地-
早咲きに隠れた
ha ya za ki ni ka ku re ta
藏於早开的背後
あの空を亡くして
a no so ra o na ku shi te
那片天空逝去了
目が覚めたらパジャマのまま
me ga sa me ta ra pa ja ma no ma ma
醒过来之时依然穿着睡衣
君の好きなショパンを弾こう
ki mi no su ki na shu pan o hi kou
来弹奏出你喜欢的萧邦的乐曲吧
パンケーキと雪で淹れたモカでいい?
pan keーki to yu ki de i re ta mo ka de i i?
烤薄饼和以雪冲泡的摩卡咖啡可以吗?
また明日から冗谈で笑いあえる?
ma ta a shi ta ka ra juu dan de wa ra i a e ru?
明天能否再次一同开着玩笑由心欢笑呢?
键盘を叩くたび 调律をしなきゃ
ken ban o ta ta ku ta bi chou ri tsu o shi na kya
每当敲响琴键 不得不调音呢
仆ら 时がずれていく
bo ku ra to ki ga zu re te i ku
我们彼此 时间有所偏差
うん わかっているよ 时计が动く
un wa ka ttei ru yo to kei ga u go ku
嗯 我懂的啊 时钟不断运转
もう何で 泣かないでよ
mou nan de na ka na i de yo
够了为什麽 不要哭啊
仆は大丈夫 大丈夫
bo ku wa dai jou bu da i jou bu
我没关系的 没关系的
降りしきる 雪のヴェールに 包まれる君は
fu ri shi ki ru yu ki no beーru ni tsu tsu ma re ru ki mi wa
身处於下个不停的 雪之面纱中的你
―运命は変えられないんですか―
-unmei wa ka e ra re nain de su ka-
-命运是无法改变的吗-
透明で とても绮丽で 见とれそうだよ
tou me i de to te mo ki re i de mi to re sou da yo
透明而 无b美丽的 使人着迷不已啊
―永远なんて芸术においてはsiぬことと同じだ―
-eien nan te geijutsu ni o i te wa shinu koto to onaji da-
-永远之类的在艺术中就等同si亡-
―それでも―
-so re de mo-
-即便如此-