“有时我会憎恨自己,但又觉得我是无辜的,我什麽都没有做错,为什麽会这样。对不起,我不知道该怎麽表述,我好像错了又好像没有,可是不管有没有,那些事都已经发生了。然後就是一条看不到头的下坡路,反正已经糟糕透顶,谁还在乎将来会发生什麽事。”
狄恩抖抖瑟瑟地说完这些没头没脑的话,他开始自卑,实际上在露比面前很少有人能够信心十足。但是这次露比没有冷嘲热讽,也没有再吐露任何否定或反问的话语。
他沈默地坐了一会儿。
狄恩语无伦次的话也许把自己都搞糊涂了,但露比明白他想说什麽。
没有做错,可还是发生了,并不是指犯罪,而是更早更久远的一切经历。接下去的事又何尝不是自暴自弃的结果,强硬派,和所有人作对,让关心的人转身离去。这些露比早已心知肚明,可这样复杂的事从狄恩这个有著糊涂脑瓜的家夥嘴里说出来,并且只归结为一句话:我们是同类。露比实在难以接受。
狄恩看著他,像犯了大错一样说:“你从来不笑。”
第43章囚室
又一场动乱归於平静,艾伦被关进单间囚室,林克也在狄恩的指控下得到相同处罚。对警卫长而言打架没什麽对错之分,只要动手就得受罚。
艾伦已是监狱独囚室的常客,这样的结果意料之中。林克在对面囚室透过铁窗对他挑衅,这家夥真是力十足,永不罢休。
“你知道狄恩哭著求饶吗?他还舔了我宝贝,他的口技真好。”
“狄恩那张笨嘴只会用来说废话。要是他真舔了,你又何必把他关在冰库里?别再给自己的失败找遮羞布,连他这样的笨蛋都嫌弃你的老弟,那真是件非常伤人心的事。”
林克没有达到造谣中伤的目的,继而开始威胁恐吓。“我要把你切碎,扔得到处都是。你以为杜鲁曼真会相信你的鬼话?他什麽都不信,只是想看看你究竟能玩出什麽花样。这里的出路他比你更清楚,你不可能找到连他都不知道的缺口。谎言迟早会被拆穿,我可以预见你的下场很惨。你想知道我们通常怎麽对付言而无信的家夥吗?”
艾伦打断他,对他话中的细节产生了兴趣:“杜鲁曼知道有出路?”
“知道又怎样,没有你的份。”
“既然他知道,为什麽不出去。”
“我不会告诉你,你是史特伍德.泰勒那老家夥的走狗。你在监狱长办公室里替他干了些什麽他才答应给你检修设备的工作,是不是像条狗一样跪在地上舔他的脚。”
艾伦对这些污言秽语置若罔闻,他听过更多不堪入耳的脏话,深知当某人把语言当做武器时就意味著他已经一败涂地。艾伦从没有把林克当做对手,因此不再理睬他,开始思索因为狄恩的意外事件而中断调查的阿尔奇谜案,但是仍然没什麽头绪。虽然已经知道了大部分关於这起事件背後的真相,可越来越多的迹象表明阿尔奇的幽魂只是个孤立事件,和同样消失无踪的金.莫林没有任何关联。这些从墓园棺材中失踪的人到底去了哪,没有人会凭空消失,死者有尸体,活人有踪迹,如果什麽人忽然消失无踪那一定是哪里出了问题。接著艾伦想到林克不经意间提到的出路,杜鲁曼知道监狱的出路。一个狱中的囚犯知道如何逃出监狱,但他并不急於付诸实施,这是个非常耐人寻味的行为。
出路、越狱、自由、阿尔奇的幽魂、没有尸体的三个犯人、绝症不治的金.莫林、鲜为人知的病区牢房和神秘病人马卡斯.j.哈登。艾伦看著面前昏暗灯光下的水泥地面,似乎隐约能看见这些支离破碎的事件之间被一条看不见的细线联系起来,但是这条线索若隐若现,有著很多无法解释的疑点。这可能是艾伦接手的最扑朔迷离的任务,只有一个名字的委托目标,神龙见首不见尾的委托人,以及至今不见踪影的“国王”。艾伦盯著地面时,一只蟑螂从他面前飞快爬过。他的注意力被引开,盯著那只行动敏捷的爬虫看了一会儿,发现它消失在墙角。艾伦站起来,走到角落中,那里有个食指大小的洞。他把手指伸进去,没有碰到尽头,一股冷风在小小的洞中回荡。这个洞口可以通向外面的某一处,很像人为造成,可对於老鼠