“这是我的名片,如果你有什么想要通过每日邮报让人知道的新闻,欢迎你来找我。当然如果你只是对我有兴趣,也很欢迎你来找我。”
“想通过每日邮报让人知道的新闻?”
“是的,比如你和你的前任女友分手后感到十分伤心,去到夜店买醉。你该知道女人总是特别容易对男人中的某部分群体产生同情。”
听到这里,弗朗西斯科都不经为那位每日邮报女记者的幽默感而笑出声来了。
似乎是明白自己在这里一定不受欢迎,那名女记者对两人又露出了一个微笑后就欠了欠身的离开了。
由于每日邮报女记者出人意料的到来,两人的话题彻底被打断了。法泽尔更是在女记者离开后开始摆弄起那张名片。
弗朗西斯科:“你在做什么?”
法泽尔:“找窃听器。我在想他们现在是不是掌握了把窃听器嵌在卡片里的技术。”
弗朗西斯科:“那么你想找的东西也许在这里。”
弗朗西斯科从刚刚那位美女记者坐的沙发靠垫可以紧贴小腿的地方拿出了一个极小的,黑色的金属小块。
“哦,看起来最近他们的技术没有进化。”
看着弗朗西斯科将那粒小小的窃听器丢到冰水里,法泽尔不禁无奈的问道:“只有一个吗?”
说着这句话的法泽尔也开始在刚刚那名女记者可能碰到的地方翻找起来。终于,他又在桌面的背面找到了又一个窃听器,把它一并扔进冰水里。
两人给了对方一个眼神,无奈的召来侍应生示意他们想要换个座位。
可就是在这个时候,周围骚动起来。这间夜店里所有的漂亮女人都好像紧盯着猎物的猎人一样,跃跃欲试的看向门口的位置。不等弗朗西斯科询问这里到底发生什么了,法泽尔就哀叹一般的说道:
“哦,运气真是太糟糕了。哈里王子居然今天来了。”
说着法泽尔就给弗朗西斯科解释起这间夜店的特别之处,并以这样的一句话作为总结:“所以事实就是这样,因为哈里王子爱来这里,全世界的漂亮女人都会过来。我以为这会让你心情好一些。”
对此,弗朗西斯科脸色极差的表示:“事实上这让我感觉更糟了。”
法泽尔:“哦伙计我带你换一家夜店吧!那里有钢管舞表演!”
弗朗西斯科:“……”
法泽尔:“嘿朋友!朋友你别走啊!我其实真的已经给你的难题想到好办法了你听我说啊!!”
…………
国足来袭
和法泽尔一起在伦敦小聚了一天之后,弗朗西斯科就直接坐飞