笔趣阁

设置:
关灯 护眼
笔趣阁 > 暮霭沉沉 > 分卷阅读24

分卷阅读24

又要被刷新一次了,童雁翎抬起手来,却不好意思去摸距离自己最近的那本书皮质的书脊。

“有什么厉害,你不也是读文学的吗。”

“可我只读国文而已。”

“国文已经足够研究了。”

“偶尔……也看一些外国的东西。”并不想班门弄斧,也不愿过度张扬,童雁翎想了想,谨慎开口,“我加入大学里的诗社时,李学长给我推荐过一些西方翻译作品。先是觉得新奇而已,后来便发现其中的好。家父是研习日文的,我看过他翻译的书,总觉得,还是西洋文学色更明朗一些。那会儿,李学长借给过我一本歌德的《麦威廉之求学时代》,爱不释手看了很多遍,实在喜欢。”

叶鲲听着,想着,沉默着,眉心在“李学长”被提到第二次时微微皱起来,又在那本书的名字出现后渐渐舒缓开。他抿着嘴唇,走到一组书架前,抬头看了看,从高处的一排架子上,撤下来一本装帧美的外文书,递给童雁翎。

接过书本,童雁翎看了看封面的刻板印刷图,摸了摸那些光滑的铜包角,有点恍然的看向叶鲲:“这是……原文版?”

“英文译本而已。”

点了点头,童雁翎翻开书页,虽说看不懂里面的文字,但总有一种见了熟人的亲切感。脸上见了笑容,话也多起来。

“当时看的时候,最喜欢里面的《迷娘曲》,还不知天高地厚自己把人家翻译的新诗格式诗又转译了一遍,变成前头四句每句字数一致,现在想想,真是任意胡为。”

“是吗?”轻轻笑着哼了一声,叶鲲靠过来,改为两手撑着书架,把面对书架站着的童雁翎整个圈在臂弯里。然后,他抬手翻着对方手里的书,一直到停在某一页,从格式上看,明显就是有一首诗歌的地方,“这就是《mignon》,你还记得译文的内容吗?你自己转译的。”

“应该……还记得。”被这种姿势弄得窘迫起来,却发现根本无处可逃,童雁翎面红耳赤之中犹豫了好一会儿,才说了句,“可是……写得太上不得厅堂了,只是出于个人兴趣,玩闹一样的文字……”

“那就让我听听你玩闹一样的文字。”当即断了对方的后路,叶鲲把彼此的距离又贴近了些,然后凑到那已经紧张到泛了红的耳根低声命令,“快,背给我听。”

霸道的声音灌进耳朵,猎杀了童雁翎最后一点逃脱的希望。自知若是不背,一定不会有好“下场”,于是,心里颤着,声音也颤着,他开始凭记忆背诵那首小诗:

“可知柠檬花开处,

茂叶黯绿橙子黄。

碧空穹窿和风起,

山幽静月桂长。

那方兮,那方!

爱人兮,同往……”

诗,很短,但等到全都背完时,童雁翎只觉得连后背都渗出了细密的汗珠。因为他每背一句,叶鲲就贴在他耳根,看着他手里的书本,念一句英文版的诗文给他。

一句、一句,和平日里并无二致的嗓音,读着另一种语言写成的诗歌时,竟不知为何有如此之大的,带有毁灭性的诱惑力。于是,被那臂弯圈着,被那胸膛贴着,又被那声音撩拨着,童雁翎到最后已经连手心都见了潮气。

『加入书签,方便阅读』
热门推荐
暴君和他的小娇花控奴活着(H)懦弱的快乐 第一、二部快穿之我的师尊不会这么可爱【韩娱同人】韩娱之米色【网王】暗潮(H)多角关系(H)