又及,谢谢你上次寄来的果酱配方,虽然没用,但还是谢谢。
你的,
a于科尔托纳(*注1)
1954年7月11日
当日下午
乔迪明天才会到镇上的邮局去,所以我又把信封拆开了,继续多写几笔。最差的写信方法可能就是把它当日记写,亲爱的哈利,原谅我要用这个方法了。今天被村民邀请去品尝橄榄油,我觉得每一种尝起来都差不多,但当地人显然很把榨油当一回事。不会说意大利语,全程赔笑,乔迪忙着和果农的太太们调`情,留意是复数,不知怎的,我似乎是唯一注意到这件事的人。
很喜欢果园的狗,也许我们也该在杜松街养一只,也许猫比较好?你更喜欢哪一种?回信告知。
a.
很不幸,仍然被困于科尔托纳”
记者放下信,摘下眼镜擦了擦。
“如果你想问问题,问吧。”普鲁登斯说。
“你们看起来非常幸福。”
“是的,两个无忧无虑的年轻男孩,深陷在爱和性的蜂蜜里。”
“所以转折点在哪里呢?”
普鲁登斯并没有思索很久,像是早就预料到了这个问题:“也是个夏天,里弗斯先生。在我看来,最悲伤的故事不是难以阻挡的外力把两个角色分开,因为这样的话他们依然相爱。最令人遗憾的故事总是静悄悄地发生的,植根于人们各自的缺陷。要到很多年之后,人们回过头去,才能听见雷声,意识到第一滴雨早就落下了。”
tbc.
注1:cortona,位于意大利托斯卡纳大区的小村。
第20章
哈利普鲁登斯在牛津的最后一年乏善可陈。那些一开始让他感到兴奋的事物赛艇周、晨雾里的钟声、穿着传统黑色长袍的学生都成了习以为常的背景。大部分学生去向已定:白厅,法院,西敏斯特,军情六处,家族产业。其余的,比如哈利,拿着推荐信四处碰运气。
1955年六月,他和亚历克斯从康沃尔出发,坐渡轮去圣马洛,在那里过了一个湿冷又烦躁的假期。哈利的心思都在《邮报》的工作上,忐忑不安。主编说八月末或者九月初就会告知哈利他们的决定,没有什么比这种模棱两可的答复更能毁掉一个夏天的了。因为下雨,两人大部分时间都待在室内,那是个顶楼客房,木板在风雨的抽打下痛苦地叽嘎作响。窗外,海鸥聚集在倾斜的屋顶上,扇着翅膀互相恫吓,争抢稀缺的栖息空间,吵闹不堪。两周之后,终于得以乘船