女人们的说法和孩子们的不一样。
“这一大早就给送过来了,看来女方也是迫不及待的送女儿给人日啊。”
还是女人们的话语。
“啥日不日的,你就知道日啊,这早过来就为了在土地公那边‘讲公知(方言)’呗,不算早了,我们那时候还不 :.是来得更早。”
另外一个有点鄙夷的说。
“都送过来了还不是日是什幺啊,别装了你,一结婚,‘日’子就开始了。”
一个又打趣的说。
“啥,看那两腿掰得像梯子一样宽,都不知道日个稀巴烂了,还开始呢。”
另外一个持反对意见。
结婚,过日子。以前的人们一直都是这幺说的,这也是真的,古代的一般人家,确实是结婚了,“日”子才开始,只有现在的人们,管他娘的结不结婚,先日了再说,先下吊为强,先日为主,先攻占了那门户,“日”后再说。李<img src&“toimgdatajg&“ >破听着妇人们的话觉得好笑,自己想想却也有道理。
“一群搔货,人家这结婚的大喜日子,你们就知道那事儿,好像人家结婚就为了那事似的。”
一个似乎不热心那事儿的女人说。
婚车一溜烟就过去了,只有那渐去渐远的鞭炮声还在耳边响着。
“呵呵,赶紧吃点饭准备去喝喜酒咯。”
“还吃啥子饭,看这排场,今个酒席应该是非常丰盛的,留着肚子吃菜啊,谁还傻着吃早饭啊,要不那贺喜钱不就白给了。”
女人们这才罢休,哄喊起自己的孩子来,“回来吃饭啊,等下就去吃喜酒了。”
孩子听到母亲的喊声,知道就要出发去喝酒了,纷纷提起小蹄子四散开去,各随各母,各回各家,村子又安静了下来。