更何况,猫懒懒是谁?
她跟别的作者能一样吗?
所以,猫懒懒的书不是汉化过来放在海外版块,而是在国内的版块开新书!
夏诗宁当然没有忘记,开书之前要先打个招呼这样的规矩,于是在海外发书几天之后,夏诗宁便跟网站说了这事情了。
当众人看到猫懒懒的新书预告又出来了,有些人是欣喜万分,有些人是心知肚明。
看,果然被他们猜中了吧!
猫懒懒的书,还是来了!
一个星期之后,猫懒懒的新书就出现在了网上了。
那些早就想看猫懒懒新书,但苦于不会翻墙不会英语的人,终于可以大饱眼福了。
而且,猫懒懒的新书,也直接做成了中英文对照的版本。
在看完了猫懒懒发布的那些内容之后,留言区已经又是热闹的讨论了起来了。
“对不起猫懒懒大大,我辜负了你的一片苦心。我本来是想中英文对照,好好学英语的,但是故事的内容太吸引人了,我忍不住,就先把中文给看完了!”
“太少了不够看啊!好吧,看完中文的我,这下可以安心地再去读一遍英文了!”
“又是一个很不一样的故事啊!如今很少有从一个小孩写起的小说,还是猫懒懒大胆啊!”
“感觉是出版风啊!”
“难怪猫懒懒会先在海外发布,这个故事是国外的背景嘛!”
“猫懒懒,你跟夏诗宁学什么不好啊,竟学这些东西!”