不等邓布利多反应过来,分院帽立刻道:“是的,这位就是萨拉查·斯莱特林,学校的创始人之一。”
分院帽咂了下嘴,然后顶着邓布利多震惊的目光和萨拉查微微皱眉的表情,噗嗤噗嗤笑得像是一个漏了气的皮球:
“对不起阿不思,萨拉查他只能说古英语、古希腊语跟中世纪早期的拉丁语,我想你可能需要一本老词典,我不能一直给你们做翻译。”
“……”
萨拉查没有表情,手按在尖顶上压扁了分院帽。
作者有话要说:↑不能全听懂分院帽说了什么,但听得出这帽子在幸灾乐祸。
——————
有透明质感的线条石雕,是西方雕塑史上的杰作,真实存在这种技艺。
具体是雕刻出戴着面纱,穿着纱衣的人像,透过这些“薄纱”还能看清人像的面容跟躯体构造,就像真的雕像蒙了一层纱,当然所谓的纱是揭不下来的。
一般是宗教神话跟墓园主题的石雕,有男有女,具体可以先百度【戴着面纱的雕像】然后拓展发现
第4章太难了
现代英语是十六世纪之后使用的英语,由于英伦三岛的复杂情况(譬如有一段时间,英国贵族只说法语),多次吸纳了欧洲其他语言的词汇跟文法,导致相隔千年之后,语言不通了。
毕竟谁都没想过能在二十世纪看到霍格沃兹的创始人,还要跟他们其中之一交流。
分院帽在桌子上翻滚扭动,发出哼哼唧唧的低语:“阿不思,交给你了。”
不管站在这里的是萨拉查·斯莱特林还是千年前的任何一个巫师,其实都只能用古代语言跟他们交流,千万不能由他们去学现代语言。
因为必须考虑这个人回到正确时间之后会产生的问题。
语言的变迁,虽然不像历史进程上那些重大事件那么显目,但同样是固定着“历史与过去”的锚。
单独的重大事件是历史河流里一座礁石一个弯角,会改变某段河道,而语言却跟河流融为一体,它就是水,每一次变化都是来自历史本身——侵略者及其统治带入的外来词汇、思想跟生活方式,新词汇有一部分也象征人类文明出现的新生事物,还有教会跟王权的势力变化导致的词根与语法变繁为简等等,太多了。