夜之前,jīng疲力竭、兵员不足的24师19团开始向釜山以西55空里、马山以西27空里处的晋
州运动。(参见图1)7月26日,蒙受同样创伤的第34团运动到了晋州以北35英里的居昌,那里位于洛东江西
南,距洛东江仅27空里。这两个团都只有一个营多一点的兵力:每团大约1150人。24师的第三个团,即第
21团,已被临时部署在韩国部队身后的一座阻击阵地上。当时韩国部队与北朝鲜人正为争夺东海岸上的盈
德进行着浴血奋战,双方均伤亡惨重。
北朝鲜第6师尽管延误了进入阵地的时间,但士兵都非常清楚他们的使命。用他们的师长方将军的话
来说,就是“解放晋州和马山”,最后一战是“切断敌人的咽喉”,即攻克釜山。
24师这两个团均没有战斗力,显然无力阻挡北朝鲜人的冲击。不过,美军还有一个团,刚从冲绳抵达
釜山。该团拥有两个营的兵力,刚一到达就投入了战斗。这就是第29团。在许多方面,该团都是1950年7
月美国军方所处的那种近乎恐慌的紧张局面的缩影。其历史生动地体现了毫无准备的美国士兵不得不面对
的那种始料不及的挑战。7月20日,美国“步行者号”军舰在冲绳靠岸,舰上载有在美国仓促招募而来的
400名新兵。这批新兵被送往第29团的营区,并被安排到各个连队,发给武器和野战装备,然后便立即乘
卡车回到那霸码头。次日,业已满员的29团的两个营便乘船驶向釜山。团指挥部仍留在冲绳,以便组成一
支新的队伍。
这两个营于7月24日早上到达釜山,他们非但没有时间哪怕擦拭一下武器,试shè一下qiāngpào,反而奉命
立即开往晋州。次日下午,他们抵达晋州,分配到第19团。这两营人马发现自己正处在前沿阵地,而他们
的步qiāng尚未擦拭好,迫击pào没有试shè,崭新的0.50口径机关qiāng上的润滑油虽已擦去,但却没有擦拭干净。
他们刚一到达,第19团的指挥官内德?d?穆尔上校就告诉第29团的第3营开始行动,夺取晋州西南35
英里处一个叫做河东的公路jiāo叉口。据报那里约有500名北朝鲜士兵在运动。第3营营长哈罗德?莫特中校
令其部队整装待命。7月26日子夜过后半小时,这一营缺乏训练、完全没有战斗经验的人马肩负着孤军攻
敌的使命出发了。
随同该营前往的人中,偏偏就有那位(“肥仔”)蔡秉德少将,这位南朝鲜jūn_duì的前参谋长在汉城陷落
之后即被解除了职务,其地位已经一落千丈:此时的他仅仅是莫特中校的一位翻译、向导和顾问。
莫特中校原本希望在天亮之前赶到河东,但在那条直达河东的道路上,却有一处无法逾越的浅滩。蔡
将军便带领这些美国人绕道昆阳,顺着一条狭窄曲折的道路前行。这一绕就花去了一整夜时间,并且还要
时常让jīng疲力竭的士兵将陷在稻田里的车辆拖出。
天亮之后不久,该营遇到了一辆卡车,车上坐有15名左右的南朝鲜人。他们说自己是河东当地400名
国民警卫队的幸存者,北朝鲜人已于头天晚上发动了进攻。此时第3营才清醒过来,莫特中校派遣主任参
谋托尼丁?雷布尔少校回去通知穆尔上校,因为该营跟晋州没有无线电通信联络。雷布尔对3营的情况了
如指掌,他向穆尔建议,3营应该在晋州以西挖沟掘壕,以控制河东公路。穆尔上校一口回绝,他要3营继
续前进,夺取河东。
雷布尔往返花了不少时间,等到3营到达河东以东3英里处的横川村,站在高高的河东关隘之时,已是
黄昏时分了。莫特中校命令该营停下过夜。
次日(7月27日)上午8点45分,该营起身向关隘进发,由l连充当先锋。在距离关隘顶部大约1000码远
时,l连连长乔治?f?沙拉上尉看见北朝鲜的一支巡逻队在关上走过,并朝他们这边走来。他命令两门75
毫米无后坐力pào开火,可是pào弹却从北朝鲜人头顶上飞过,没有造成任何伤害。北朝鲜巡逻队向后退去。
沙拉命令该连队冲上关口;在关口顶上,他的士兵部署在道路两侧,挖壕固守,等待着9点45分对西边1英
里半之外的河东预计进行的空中打击。这座关口北面与一道更高的山岭相连,南面的地势陡然下降,跟蟾
津江的稻田相接。
营指挥所的人员,包括莫特中校,大部分参谋以及蔡将军,匆忙赶到了前方关口。沙拉上尉觉得,这
帮人形成了一个十分引人注目的目标,便转移到左边,卧倒在地上。莫特中校将雷布尔少校的注意力引导
到公路上,那里有一队敌军,约有一个连的兵力,正踏上公路向他们走来。沙拉也看到了那支队伍。他告
诉qiāng手不要开火,等北朝鲜人走近时听他的命令再下手。那支北朝鲜队伍似乎没有意识到,美国人已经占
领了关口。他们中有的人穿着美军的绿色劳动服,大部分人穿着北朝鲜军的黄褐色服装。当他们走到距阵
地大约100码远时,蔡将军用朝鲜语向他们喊话,以便识别他们的身份。听到喊声他们并不答话,而是跑
到了壕沟里。于是,l连的机关qiāng便对着此时已不大容易受到攻击的目标shè击起来。
几乎就在同一时刻,北朝鲜的机关qiāng、迫击pào和轻兵器火力也从对面的那个高地上一齐向关口扫来。
头一阵pào火就打死了蔡将军,并打伤了莫特中校、雷布尔少校、一名情报参谋和一名助理参谋。迫击pào还
打坏了停放的车辆,其中包括那辆载有无线电的吉普车。那是空军的一支战术空中控制特遣队的汽车,是
用来指挥空中打击的。就在战斗打响之后,两个分别由两架飞机组成的空军小队飞临战场上空,每个小队
都在空中做了往返飞行,试图跟空中控制特遣队取得联系,但却没有成功;后来,这几架飞机没有实施任
何打击便飞走了。
第3营已经步入了敌人预先设好的包围圈。敌人的第一阵pào火就正中目标便是证明。在头一分钟的pào
火中,该营的参谋机构就几乎被消灭掉。雷布尔再次被迫击pào的弹片打伤,他到小山下寻求治疗去了。莫
特中校只是让一颗子弹擦破,受了点轻伤,他也脱离了火线。就在他帮助卸弹yào时,一个箱子掉了下来,
砸断了他的一只脚。一名士兵为他挖了个散兵坑。
在关口,l连正和上面一座小山上的北朝鲜人进行激烈jiāo火。位于北侧的第1排士兵隐蔽在散兵坑里,
他们遭到了一次直接攻击,有两位美国兵被刺刀捅死。然而,l连却守住了阵地。
作战训练处参谋罗伯特?m?弗林上尉在对营参谋机构进行的攻击中没有受伤。他急忙跑到山下催促
该营的支援部队。i连的一个排来到公路南侧的稻田里,试图掩护该连朝小山主体挺进。