笔趣阁

设置:
关灯 护眼
笔趣阁 > 英俊的黑魔王[综] > 46.第46章

46.第46章

“不,我发誓我们没这个喜好。”罗恩回答。

他们一致同意换个地方。哈利先去付账,赫敏和罗恩站起来,汤姆注视着哈利从吧台回来才姗姗起身。他们走出酒吧前,哈利不放心地替他整理兜帽,好把那张过于吸引注意的脸藏得更严实一点。

“噢,梅林,我没法承受更多了。”罗恩受不了地拽住赫敏的袍子,“我们先走。”

赫敏慢一步才收回视线,她的脸颊微微泛红:“你没见罗尔德看哈利的眼神,我的天,他那个样子真的……我明白哈利为什么陷进去了。”

“别,赫敏,别连你也沦陷了……”

“我没有……”

他们的声音走远了,哈利仍然抓着汤姆的兜帽,他们的视线纠缠在一起,无形的张力牵动着。

“你会觉得不耐烦吗?”哈利轻声问。他有时候对汤姆的情绪有种近乎天赋的感知。

“……像这样的话,”汤姆拿起他抓着帽边的手,放到chún边轻吻,“就不会。”

柔软的触感传来一道电流,顺着神经冲进大脑,把哈利的脸搅得绯红。

这回他坦率地冲汤姆笑起来。但后者接下来的话让这个笑容变得不太顺畅——

“其实你急着当冤大头的样子挺可爱的。”

哈利:“……”

“我们得走了。”汤姆低笑道。

他们刚走出酒吧不远,前方忽然传来罗恩带着怒意的惊叫。

“马尔福!你做什么?”

“离他远点,马尔福!”这是赫敏的声音。

哈利脸色一变,第一反应就是挡在汤姆身前,接着他想到让汤姆先躲进隐形衣里。但是太晚了。

赫敏惊恐地指着罗恩不停流血的鼻子,后者这才发现自己中了马尔福的恶咒。哈利本就和赫敏罗恩距离不远,马尔福偷袭罗恩得手以后就看到了后面的哈利。

“瞧瞧!大名鼎鼎的波特救世主!”他顿时露出得意的表情,魔杖拍打着手心走过来,“你以为自己有隐形衣很了不起吗?想甩掉我,可得给泥巴种和纯血叛徒也多准备两件。”他注意到哈利挡在身后的高个子巫师,“那是谁,波特?”

哈利如临大敌地抽出魔杖,“不关你的事,马尔福。闭上你的臭嘴,否则别怪我不客气。”

汤姆在兜帽下充满兴味地看着这一幕。德拉科竟然真的没有让他失望,兢兢业业地执行了监视哈利的任务,否则不可能被甩掉以后还能顺着赫敏和罗恩的踪迹跟过来。恐怕刚才他们在酒吧交谈的时候,这个小马尔福就一直辛辛苦苦地等在外面,憋了一肚子火,所以上来就对罗恩施了恶咒。

不过这些都算意料之中的计划。比起德拉科,他更感兴趣的是哈利的反应。

作为敌人的哈利是只愤怒的刺猬,身上长满倒刺;作为情人的哈利则截然相反,柔软又稚嫩;但是站在他面前和马尔福对峙的哈利是新鲜的模样……硬要说的话,像个护犊的小母jī。

他被自己少有的联想娱乐了。

“嘿,你知道的,我现在不会对你怎么样。”德拉科举起双手,试着靠近他们。哈利毫不犹豫地一道缴械咒打过去,bī得德拉科后退了一步。

“离远点。”哈利烦躁地说,“我说过不会对你客气。”

“我只是想和你后面的朋友打个招呼。”德拉科狡猾地说,“别这么小气嘛。”

哈利更加警惕了,“我警告你,不许对他出手,马尔福。我知道你那些见不得人的秘密。”

他不提还好,一提到这个,德拉科顿时脸色一白。那天在弥漫着血腥味的城堡里遭受的痛苦令他难以忘怀,尽管在事后向父亲坦白以后,得到的评价与想象中完全不同——

“……现在我反而相信他们的说法了,德拉科。主人确实喜欢你。”卢修斯喃喃地说,“你只得到了一个钻心咒……别这么看我,以你的承受能力而言,恐怕连一分钟都不到。”

就连纳西莎都没有多说什么。

父母的判断使得德拉科感到了很大的安慰。但他再也不敢轻视黑魔王有关的任何任务。以前所未有的执着和狡猾,无所不用其极地盯紧救世主,完全无视对方的怒骂挑衅,甚至屈尊降贵地接受各色斯莱特林同学的示好,好指示他们随时向自己通风报信。

今天早晨发现被救世主甩掉以后,就是靠西奥多·诺特的情报跟上的赫敏和罗恩。

这个世界上不只有救世主可以买隐形衣。德拉科从上次错误吸取的教训就是买了一箱的隐形衣——不过都是一次性的,跟踪到霍格莫德的时候就不太灵了。所以他没有跟进猪头酒吧。正如黑魔王所推测的那样,在酒吧外面守株待兔到怀疑人生的德拉科一见到韦斯莱就忍不住发恶咒泄愤了。

不得不说,他的实力在食死徒的经历中得到了极大的提升,去年这样的随手发咒还打不中韦斯莱。

罗恩的中招和赫敏的愤怒让他的心理得到了有效的平衡,以至于面对哈利和他身后的男巫时能够恢复平和的心态——

很快他就知道,这有多重要。

“我可以听你的,波特。”德拉科以退为进道,“但至少要告诉我他是谁。”他眯起眼睛,开始打量哈利的神秘伙伴。兜帽把他的脸遮住一大半,但是那个身影和下巴弧度……

“他是……”哈利忽然灵光一现,想起了罗恩用过的说辞,“是我约来修理手机的工人。”

『加入书签,方便阅读』
热门推荐
雄霸神荒塔尔塔罗斯舰队的奇妙冒险我的海克斯心脏乡村医生重生空间之九零年代小地主高考后的假期我欲断天强势婚宠:高冷总裁休想逃